Prevod od "odvedem decu" do Brazilski PT


Kako koristiti "odvedem decu" u rečenicama:

Hoæete li da odvedem decu u park i sklonim ih odavde?
Quer que leve as crianças para o parque, para não atrapalharem?
Nameravam da odvedem decu u Ostiju.
Pensei levar as crianças para a nossa casa em Ostia.
Ne mogu da odvedem decu u školu.
Não posso levar as crianças para a escola.
Molim te dopusti mi da odvedem decu u Kaliforniju dok se ovo ne završi.
Por favor, eu vou levar as crianças para a Califórnia, até que seja concluída.
Ja æu da odvedem decu u kola, Frenk.
Eu as coloco no carro, Frank.
Covece, baš bih voleo da odvedem decu na koncert.
Eu adoraria levar as crianças a um concerto.
Moram da odvedem decu u slušaonicu pre nego što odu.
Tenho que levar todos ao auditório. Vamos nos encontrar ante de os mandar para casa.
Doæi æu sutra nakon što odvedem decu u školu... i onda možemo obraditi neke obrambene taktike.
Vou amanhã, quando deixar as crianças na escola e falaremos do ataque.
Treba da odvedem decu u školu, da idem u kupovinu...
Sim, tenho que levar as crianças pra escola, fazer compras...
Samo... sutra... sve što moram da uradim, sve stvari... znaš, da spremim doruèak, da odvedem decu u školu.
Em amanhã e em tudo o que tenho que fazer essas coisas, sabe, fazer o café da manhã levar as crianças pra escola.
Kada odvedem decu u školu i Mari u obdenište.
Depois de levar as crianças à escola e deixar Marie na associação.
Homer, pre nego što odvedem decu, hoæu da se zakuneš da ništa ne smeraš.
Homer, antes de levar as crianças, eu quero que jure que não está armando alguma coisa.
Trebalo bi da odvedem decu u uèionicu.
Vou levar as crianças para a aula.
Recite mu da moram da odvedem decu u skolu.
Diz-lhe que tem que se envolver meus filhos para a escola.
Moram da odvedem decu u školu.
Tenho que levas as crianças à escola.
Kapetan mi je rekao da odvedem decu na bezbedno.
O Capitão mandou-me levar as crianças para um lugar seguro.
Morala sam da odvedem decu u školu u poslednjem trenutku.
Tive que levar as crianças à escola de última hora.
Nikada nisam propustila da odvedem decu u školu... ni da ih pokupim.
Nunca deixei de levar meus filhos à escola ou ir buscar.
Kako da odvedem decu u prodavnicu a da ne znam da li je deèko koji pakuje namirnice ubio njihovog oca?
Como vou levar meus filhos ao mercado, e não saber que o garoto das sacolas não matou pai deles?
Učini mi uslugu dok ja odvedem decu u školu... postani muško.
Faça-me um favor enquanto levo as crianças à escola... Cresça. Vamos, garotos.
Mogu li da odvedem decu u sobu?
Então levo meus filhos pro quarto?
Štedeo sam novac da odvedem decu da obiðu koledže.
Estava juntando todo aquele dinheiro para levar meus filhos a uma viagem da escola.
Hoæeš da odvedem decu malo kod mojih?
Devo levar as crianças pra casa dos meus pais, por um tempo?
Moram da odvedem decu na medicinskom sestrom.
Tenho que deixar as crianças na enfermeira.
Htela sam da odvedem decu kuæi, ali mogu da ostanem ako sam ti još potrebna.
Eu ia levá-los para cara, mas posso ficar se quiser.
Neæu moæi da odvedem decu u kupovinu opreme za fizièko.
Não acredito que não vou levar meus filhos pra comprar uniformes de ginástica.
Hoæu da odvedem decu na interaktivno iskustvo u prirodi.
Quero que as crianças tenham contato com a natureza.
Hvala što si mi dozvolila da odvedem decu kod Andžele.
Obrigado por deixar as crianças irem à casa da Angela.
Biæe bolje da odvedem decu na spavanje.
Vou colocar as crianças na cama.
Onda, nekoliko sati kasnije, budim se i mislim: „Ah, vreme je da odvedem decu u školu - “ Šta je ovo?
Algumas horas depois, acordando: "Ah! Hora de levar as crianças pra escola". O que é isso?
0.86177682876587s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?